* It’s important to reveal a card with miracle before it is mixed with the other cards in your hand.

【手札の他のカードと混ぜる前に】
これは当然ですよね。


You can reveal and cast a card with miracle on any turn, not just your own, if it’s the first card you’ve drawn that turn.

これが昨日まではわからなかったこと。

「このターンに最初引いたカード」とテキストに書いてありますが
引いたのが相手か自分かの別がわかりません。
(厳密に言うと、このターンに最初に引かれるカードは1枚しかないのです)

この英文にあるように
あなたがこのターンに最初に引いたカード」でないとハッキリしないです。

書き方としてくどくなるので仕方ありませんが
「あなたがこのターンに最初に引いたカード」で正しいようです。


* Multiple card draws are always treated as a sequence of individual card draws. For example, if you haven’t drawn any cards yet during a turn and cast a spell that instructs you to draw three cards, you’ll draw them one at a time. Only the first card drawn this way may be revealed and cast using its miracle ability.

そらそうだろ。
何枚かまとめて引くときは、最初の1枚だけが有効。

Ask Wizards: 04/10/2012
http://www.wizards.com/Magic/Magazine/Article.aspx?x=mtg/daily/activity/947

コメント

dds666
2012年4月10日19:18

要は、自分のターンだけではなく、相手のターンに引いたカードでもミラクル見せてプレイしていいですよって事ですよね。
インスタントのドローがあれば可能性は更に増えると。

listener
2012年4月10日19:27

>DDSさん
相手のターンに引いたカードでもミラクルをプレイできるのはそのとおり。

そんで某所で話題になっていたのは、

・このターンに、相手が先にドローしたとき
・「自分が最初に引いたカード=このターンに最初に引いたカード」だろうか?

「このターンに最初に引いたカード」は相手が引いたカードのことなんじゃないか?
っていう話になっていたのです。

日本語の曖昧さがあるのでわからなかったのですが、
今日オラクル読んで解決しました!

お気に入り日記の更新

お気に入り日記

登録したユーザー
1008
登録されたユーザー
1006

この日記について

日記内を検索